ENGLISH | ESPAÑOL |
This job opportunity is limited to qualified, available workers that are currently eligible to work in the United States, per federal regulation. | Esta oportunidad de trabajo está limitada a trabajadores calificados y disponibles que actualmente son elegibles para trabajar en los Estados Unidos, según la regulación federal. |
Work Tasks to be performed. · Pruning, Training and Thinning fruit trees · Harvesting apples, pears and cherries · General farm work | Tareas Específicas en el Trabajo · Podar, entrenar y desahijar árboles frutales · Pizcar manzanas, cerezas and peras Trabajo general de huerta |
Job Requirements · 3 month of verifiable tree fruit farm work experience. · Must anticipate being available to work the entire contract period. The employer will furnish, without charge, tools, supplies and protective equipment required to perform the specified work. | Requerimientos para el trabajo · Debe tener por lo menos 3 meses de experiencia, de trabajo de huerta. · Debe de anticipar poder trabajar lo que dura el trabajo. El empleador proveerá, sin costo, las herramientas, artículos y equipo de protección necesaria para hacer el trabajo requerido. |
Crop and Pay $19.25 per hour The employer may pay hourly or by piece rate. Piece rate is as follow:
Apple harvest per bin (47”x 47” X 24.5) - Cosmic Crisp - $34.00
- Fuji- $34.00
- Gala - $32.00
- Golden Delicious- $33.00
- Granny Smith - $33.00
- Honey Crisp- $29.36
- Kiku- $19.25
- Opal- $19.25
- Pink Lady- $19.25
- Red Delicious- $24.00
- Smoothie Gold- $33.00
- Sugarbee- $26.00
- Sweetie- $34.00
- All other varities $19.25
Cherry harvest: 20lb bucket - Chelan- $5.25
- Rainier- $5.00
Thinning per tree · Apple Thinning Gala- $.90 · Apple Thinning Fuji- $.80 · Apple Thinning Red Delicious- $1.50 | Cosecha y Pago $19.25 por hora The employer may pay hourly or by piece rate. Piece rate is as follow:
Apple harvest per bin (47”x 47” X 24.5) - Cosmic Crisp - $34.00
- Fuji- $34.00
- Gala - $32.00
- Golden Delicious- $33.00
- Granny Smith - $33.00
- Honey Crisp- $29.36
- Kiku- $19.25
- Opal- $19.25
- Pink Lady- $19.25
- Red Delicious- $24.00
- Smoothie Gold- $33.00
- Sugarbee- $26.00
- Sweetie- $34.00
- All other varities $19.25
Cherry harvest: 20lb bucket - Chelan- $5.25
- Rainier- $5.00
Thinning per tree · Apple Thinning Gala- $.90 · Apple Thinning Fuji- $.80 · Apple Thinning Red Delicious- $1.50 |
Worksites: Prescott, WA | Lugares de trabajo: Prescott, WA |
Period of Employment From: 5/20/2024 to 11/15/2024 Employer guarantees to offer employment for the hourly equivalent of 3/4 or 75% of the workdays of the work contract beginning with the first day of work. Employer will accept referrals until 8/18/24 | Período de Empleo Desde 5/20/2024 al 11/15/2024 El empleador garantiza trabajo al equivalente a 3/4 o 75% de los días de trabajo del contrato, empezando en el primer día de trabajo. Se aceptaran solicitantes hasta 8/18/24 |
Work Schedule Monday to Friday 7 hours, Saturday 4.5 hours | Horas del Trabajo Lunes a Viernes 7 horas, Sábado 4.5 horas |
Transportation
Employer will provide daily transportation via 30 Ford E350 vans with 15-passenger capacity each, and 1 bus with 42-passenger capacity. Free transportation is provided to drive workers from housing to worksites and back. | Transportación El empleador proporcionará transporte diario a través de 30 camionetas Ford E350 con capacidad para 15 pasajeros y 1 autobús con capacidad para 42 pasajeros. Se proporciona transporte gratuito para llevar a los trabajadores de la vivienda a los lugares de trabajo y viceversa.
|
Housing Housing is only available to non-local workers (permanent residence outside normal commuting distance) and is not offered to nonworking family members. Employer possesses and controls premises at all times. Female workers will be provided bedroom and bathroom facilities shared only with other female workers. Common areas of the housing may be shared with male workers. Workers must vacate housing promptly at end of contract period or upon termination, in accordance with state law. | Vivienda La vivienda solo está disponible para trabajadores no locales (residencia permanente fuera de la distancia normal de viaje) y no se ofrece a los no trabajadores Familiares. El empleador posee y controla las instalaciones en todo momento. A las trabajadoras se les proporcionarán dormitorios y baños compartidos únicamente con otras trabajadoras. Las zonas comunes de la vivienda pueden ser compartidas con trabajadores varones. Los trabajadores deben desalojar la vivienda inmediatamente al final del período del contrato o al terminarlo, de acuerdo con la ley estatal. |
Meals Employer-provided housing includes free and convenient kitchen facilities with appropriate equipment, appliances, cooking accessories, and dishwashing facilities for meal preparation. Workers residing in employer-provided housing will be provided free transportation once per week to/from closest town or city for personal errands (e.g., groceries, banking services). Dining, kitchen/cooking facilities and other common areas are shared by all workers. In the event that kitchen facilities become unavailable during the contract period, employer will provide three daily meals in accordance with 20 CFR 655.122(g). In such circumstances, employer will deduct the cost of such meals up to $15.88 the maximum allowable amount published in the Federal Register, or as otherwise approved by the U.S. Department of Labor. | Comidas La vivienda proporcionada por el empleador incluye instalaciones de cocina gratuitas y convenientes con equipos, electrodomésticos, accesorios de cocina e instalaciones de lavado de platos para la preparación de comidas. A los trabajadores que residen en viviendas proporcionadas por el empleador se les proporcionará transporte gratuito una vez por cada semana hacia/desde el pueblo o ciudad más cercana para diligencias personales (por ejemplo, comestibles, servicios bancarios). El comedor, la cocina y otras áreas comunes son compartidas por todos los trabajadores. En caso de que las instalaciones de cocina no estén disponibles durante el período del contrato, el empleador proporcionar tres comidas diarias de acuerdo con 20 CFR 655.122(g). En tales circunstancias, El empleador deducirá el costo de dichas comidas hasta $15.88 de la cantidad máxima permitida publicada en el Registro Federal, o según lo apruebe el Departamento de Trabajo de los EE. UU. |
Deductions Taken From Pay Social Security: Yes Federal Income Tax: Yes Meals: No Transportation: No Tools & Equipment: No Worker’s Compensation Insurance: Portion paid by employer Unemployment Insurance: Paid by employer Paid Family and Medical Leave: Yes
**All deductions must comply with federal Agricultural Worker Protection Act, 29 USC 1801 et seq. | Deducciones del Pago Seguro Social: Si Impuestos del Gobierno Federal: Si Comida: No Transportación: No Equipo y Herramientas: No Impuestos de Compensación de Trabajo: Porción pagado por el empleador Impuestos de Beneficios de Desempleo: pagado por el empleador Permiso Familiar y Médico Pagado: Si **Todas deducciones tienen que cumplir con el acta federal para la Protección de los Trabajadores Agrícolas, 29 USC 1801 et seq. |
Important Notes to Worker A copy of the complete job order is available to you by the employer. We encourage you to request a copy from the employer.
In view of the statutorily established basic function of the ES as a no-fee labor exchange, that is, as a forum for bringing together employers and job seekers, neither the ETA nor the SWAs are guarantors of the accuracy or truthfulness of information contained on job orders submitted by employers. Nor does any job order accepted or recruited upon by the ES constitute a contractual job offer to which the ETA or a SWA is in any way a party. WorkSource is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities. Washington Relay Service 711. | Información Importante Para El Trabajador/a El empleador tiene a su disposición una copia de la orden de trabajo completa. Le recomendamos que solicite una copia al empleador.
En vista de la función básica establecida estatutariamente de la ES como una bolsa de trabajo gratuita, es decir, como un foro para reunir a empleadores y buscadores de empleo, ni la ETA ni las SWA son garantes de la exactitud o veracidad de la información contenida en las órdenes de trabajo enviadas por los empleadores. Ninguna orden de trabajo aceptada o contratada por la ES tampoco constituye una oferta de trabajo contractual en la que la ETA o una SWA sean parte de alguna manera. WorkSource es un empleador/programa con oportunidades equitativas. Previa solicitud equipos auxiliares y servicios están disponibles para los individuos con discapacidades. Servicio de Retransmisión Washington 711. |
Referrals can be requested from any WorkSource Office in Washington State. Or applicants can contact the local WorkSource office assisting this employer by calling at 509-843-7282. You can also apply online by clicking the Apply Now button in this job listing. Instructions for WorkSource staff only Click the links to access a copy of this Job Order Summary with additional information on how candidates can apply and the Referrals General Instructions guide. Worker’s Rights Trifold and WS Referral Form | Se le puede referir a este trabajo de cualquier oficina de WorkSource en el estado de Washington. O puede ir a aplicar en persona a la oficina local que está asistiendo este empleador en el 270 9th Street Ste. 240 East Wenatchee, WA o llamando al 509-665-3722 o 509-665-6605. Usted también puede aplicar en línea haciendo clic en botón Apply Now en esta página. Instrucciones solo para el personal de WorkSource Por favor siga las links para acezar una copia de este sumario de trabajo con instrucciones adicionales en cómo puede aplicar los candidatos e instrucciones generales en cómo hacer referencias a trabajos. |