Work Tasks to be performed - Harvesting of apples and cherry fruit trees.
- Hand thinning and shoot thinning fruit trees
- Training of fruit trees (clipping, tying, and limb positioning)
- Pruning of fruit trees
- Provide general labor in the orchard properties
- Occasional operation of mechanical equipment
| Tareas Específicas en el Trabajo - Recolección de manzanos y cerezos.
- Aclareo manual y aclareo de árboles frutales
- Entrenamiento de árboles frutales (corte, atado y posicionamiento de ramas)
- Poda de árboles frutales
- Proporcionar mano de obra general en las propiedades del huerto
- Operación ocasional de equipos mecánicos
|
Job Requirements - 3 months of verifiable tree fruit farm work experience.
- Must anticipate being available to work the entire contract period.
- Able to lift 60 lbs. repeatedly throughout the day
- Must anticipate being available to work on the start date and through the period of the contract
- Exposure to extreme temperatures
- Extensive pushing, pulling, sitting, walking
| Requerimientos para el trabajo - Debe tener por lo menos 3 meses de experiencia, de trabajo de huerta.
- Debe de anticipar poder trabajar lo que dura el trabajo.
- Capaz de levantar 60 libras. repetidamente a lo largo del día
- Debe anticipar estar disponible para trabajar en la fecha de inicio y durante el período del contrato
- exposición a temperaturas extremas
- Empujar, tirar, sentarse, caminar mucho
|
Crop and Pay This is an application for apples and cherries. Hourly wage is $19.25 or piece rate, the agreed upon collective bargaining wage. The payroll period shall be weekly. General Farm Laborer- $19.25 Red & Yellow Cherry Harvest- $19.25 $6.00 per 20 lb. Lug. Pruning, Training & Thinning Fruit Trees- $19.25 Honey Crisp Apple Harvest- $31.76 47x47x24.5 bin. Ambrosia Apple Harvest- $30.00 47x47x24.5 bin. Fuji, Granny Smith, Golden, Gala, Red Delicious Apple Harvest- $28.26 47x47x24.5 bin. | Recortar y pagar Esta es una aplicación para manzanas y cerezas. El salario por hora es de $19.25 por pieza la negociación colectiva acordada salario. El período de nómina será semanal. Trabajador agrícola general- $ 19.25 Cosecha de cerezas rojas y amarillas- $19.25 $6.00 por 20 lb. Orejeta. Poda, entrenamiento y aclareo de frutos Árboles- $19.25 Cosecha de manzanas crujientes con miel- $31.76 Contenedor de 47x47x24.5. Cosecha de manzanas Ambrosia- $30.00 Contenedor de 47x47x24.5. Fuji, Granny Smith, Dorado, Gala, Rojo Deliciosa cosecha de manzanas- $28.26 Contenedor de 47x47x24.5. |
Worksites/ Lugares de trabajo: Othello |
Period of Employment From: 4/15/2024 to 11/15/2024 Employer guarantees to offer employment for the hourly equivalent of 3/4 or 75% of the workdays of the work contract beginning with the first day of work. The Employer will continue to take applications until 08/01/2024 | Período de Empleo Desde 4/15/2024 to 11/15/2024 El empleador garantiza trabajo al equivalente a 3/4 o 75% de los días de trabajo del contrato, empezando en el primer día de trabajo. El empleador continuará aceptando solicitudes hasta el 08/01/2024 |
Work Schedule 7 hours per day Monday to Friday. It is the prevailing practice to work more or different hours than those listed. The worker may be offered, but not required, to work more hours. | Horas del Trabajo 7 horas diarias de lunes a viernes. Es una práctica común que trabajan más horas de lasaquí mencionadas. Se las pueden ofrecer, pero no es requerido que tenga que trabajar más horas. |
Transportation The Employer will offer housing and transportation from that housing, for workers who cannot reasonably return to their residence at the end of the day. The Employer will offer transportation to and from employer provided housing to the worksite. | Transportación El Empleador ofrecerá alojamiento y transporte desde ese alojamiento, para los trabajadores que no puedan razonablemente regresar a su residencia al final del día. El empleador ofrecerá transporte desde y hacia la vivienda proporcionada por el empleador hasta el lugar de trabajo. |
Housing Employer agrees to provide for or secure housing for H-2A workers and those workers in corresponding employment who are not reasonably able to return to their residence at the end of the workday. That housing complies with the applicable local, State, or Federal standards and is sufficient to house the specified number of workers requested through the clearance system. The employer will provide the housing without charge to the worker. | Vivienda El empleador se compromete a proporcionar o asegurar una vivienda para los trabajadores H-2A y aquellos trabajadores en el empleo correspondiente que no puedan razonablemente regresar a su residencia al final de la jornada laboral. Esa vivienda cumple con los estándares locales, estatales o federales aplicables y es suficiente para albergar el número especificado de trabajadores solicitados a través del sistema de autorización. El empleador proporcionará la vivienda sin cargo al trabajador. |
Meals The Employer will furnish cooking facilities with working appliances, hot water, a place to prepare food at no cost to employees occupying employer-provided housing. Employees will purchase their own food and prepare their own meals. If it becomes necessary for the employer to provide 3 meals a day to the workers, the employer will charge $15.46 per day, or the current allowable charge as designated by the DOL. For workers residing in employer provided housing, the employer will provide at least one trip per week to the nearest store for workers to buy supplies. | Comidas El Empleador proporcionará instalaciones para cocinar con electrodomésticos que funcionen, agua caliente, un lugar para preparar alimentos sin costo para los empleados que ocupan viviendas proporcionadas por el empleador. Los empleados comprarán su propia comida y prepararán sus propias comidas. Si es necesario que el empleador proporcione 3 comidas al día a los trabajadores, el empleador cobrará $15.46 por día, o el cargo actual permitido según lo designado por el DOL. Para los trabajadores que residen en viviendas provistas por el empleador, el empleador proporcionará al menos un viaje por semana a la tienda más cercana para que los trabajadores compren suministro |
Deductions Taken from Pay Social Security: Yes Federal Income Tax: Yes Meals: No Transportation: No Tools & Equipment: No Worker’s Compensation Insurance: Portion paid by employer Unemployment Insurance: Paid by employer Paid Family and Medical Leave: Yes **All deductions must comply with federal Agricultural Worker Protection Act, 29 USC 1801 et seq. | Deducciones del Pago Seguro Social:Si Impuestos del Gobierno Federal:Si Comida:No Transportación:No Equipo y Herramientas:No Impuestos de Compensación de Trabajo: Porción pagadopor el empleador Impuestos de Beneficios de Desempleo: pagado porel empleador Permiso Familiar y Médico Pagado: Si **Todas deducciones tienen que cumplir con el actafederal para la Protección de los Trabajadores Agrícolas, 29 USC1801 etseq. |
Important Notes to Worker A copy of the complete job order is available to you by the employer. We encourage you to request a copy from the employer. In view of the statutorily established basic function of the ES as a no-fee labor exchange, that is, as a forum for bringing together employers and job seekers, neither the ETA nor the SWAs are guarantors of the accuracy or truthfulness of information contained on job orders submitted by employers. Nor does any job order accepted or recruited upon by the ES constitute a contractual job offer to which the ETA or a SWA is in any way a party. WorkSource is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities. Washington Relay Service 711. | Información Importante Para El Trabajador/a El empleador tiene a su disposición una copia de la orden de trabajo completa. Le recomendamos que solicite una copia al empleador.
En vista de la función básica establecida estatutariamente de la ES como una bolsa de trabajo gratuita, es decir, como un foro para reunir a empleadores y buscadores de empleo, ni la ETA ni las SWA son garantes de la exactitud o veracidad de la información contenida en las órdenes de trabajo enviadas por los empleadores. Ninguna orden de trabajo aceptada o contratada por la ES tampoco constituye una oferta de trabajo contractual en la que la ETA o una SWA sean parte de alguna manera. WorkSource es un empleador/programa con oportunidades equitativas. Previa solicitud equipos auxiliares y servicios están disponibles para los individuos con discapacidades. Servicio de Retransmisión Washington 711. |
Referrals can be requested from any WorkSource Office in Washington State. Or applicants can contact the local WorkSource office assisting this employer by reporting in person at 309 E. 5th Ave Moses Lake, WA or by calling 509-766-2559 You can also apply online by clicking the Apply Now button in this job listing. Instructions for WorkSource staff only Click the links to access a copy of this Job Order Summary with additional information on how candidates can apply and the Referrals General Instructions guide. | Se le puede referir a este trabajo de cualquier oficina de WorkSource en el estado de Washington. O puede ir a aplicar en persona a la oficina local que está asistiendo este empleador en el 309 E. 5th Ave Moses Lake, WA o llamando al 509-766-2559 Usted también puede aplicar en línea haciendo clic en botón Apply Now en esta página. Instrucciones solo para el personal de WorkSource Por favor siga las links para acezar una copia de este sumario de trabajo con instrucciones adicionales en cómo puede aplicar los candidatos e instrucciones generales en cómo hacer referencias a trabajos. |